Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Аналитические и синтетические языки. Синтетические и аналитические языки

В морфологической типологии (а это хронологически первая и наиболее разработанная область типологических исследований) при­нимаются во внимание, во-первых, способы выражения граммати­ческих значений и, во-вторых, характер соединения в слове его значимых частей (морфем). В зависимости от способов выражения грамматических значений различают синтетические и аналитиче­ские языки. В зависимости от характера соединения морфем раз­личают агглютинативные и фузнойные языки (§ 141-142).

В языках мира существуют две основные группы способов вы­ражения грамматических значений: 1) синтетические способы и 2) аналитические. Для синтетических способов характерно соединение грамматического показателя с самим словом (в этом мотивированность термина синтетический1);таким пока­зателем, вносящим грамматическое значение «внутрь слова», может быть окончание, суффикс, приставка, внутренняя флексия (т. е. чередование звуков в корне, например, теку - течет- поток), изменение ударения (ноги - ноги), супплетивизм (я - меня, хожу - иду, хороший -лучше), повтор морфемы2. Подробно о грамматических способах в разных языках см. Реформатский 1967: 263-313.

Общей чертой аналитических способов является выражение грам­матического значения за пределами слова, отдельно от него - например, с помощью предлогов, союзов, артиклей, вспо­могательных глаголов и других служебных слов, а также с помощью порядка слов и общей интонации высказывания3.

В большинстве языков есть и аналитические и синтетические средства выражения грамматических значений, однако их удельный вес бывает разным. В зависимости от того, какие способы преоб­ладают, различают языки синтетического и аналитического типа. К синтетическим языкам принадлежат все славянские языки.

Синтетический (от греч. synthesis - сочетание, составление, объединение) - основанный на синтезе, объединенный.

Таково, в частности, происхождение праславянского показателя имперфекта: длительность действия передавалась изобразительно - путем удвоения суффиксального гласного или добавления другого, похожего, гласного, ср. ст.-слав. ГЛАГОЛААХЪ, НЕСЬАХЪ.

3 Аналитический (от греч. analysis - разъединение, разложение, расчленение - разъединяющий, разлагающий на составные части; связанный с анализом. болгарского), санскрит, древнегреческий, латынь, литовский, якут­ский, арабский, суахили и др.

К языкам аналитического строя относятся все романские языки, болгарский, английский, немецкий, датский, новогреческий, ново­персидский и др. Аналитические способы в этих языках преобла­дают, однако в той или иной мере используются и синтетические грамматические средства.

Языки, в которых почти отсутствуют возможности синтетического выражения ряда грамматических значений (как в китайском, вьет­намском, кхмерском, лаосском, тайском и др.), в начале XIX в. называлиаморфными ("бесформенными"), т. е. как бы лишенными формы, но уже Гумбольдт назвал ихизолирующими. Было уви­дено, что эти языки отнюдь не лишены грамматической формы, просто ряд грамматических значений (именно синтаксические, ре­ляционные значения) выражаются здесь отдельно, как бы «изоли­рованно», от лексического значения слова (подробно см. Солнцева 1985).

Есть языки, в которых корень слова, напротив, оказывается настолько «переобремененным» разными служебными и зависимыми корневыми морфемами, что такое слово превращается по смыслу в предложение, но при этом остается оформленным как слово. Такое устройство «слова-предложения» называют инкорпорацией (лат. incorporatio - включение в свой состав, от лат. m - в и corpus - тело, единое целое), а соответствующие языки - инкорпорирующими или полисинтетическими(некоторые индей­ские языки, чукотский, корякский и др.).

В типологической характеристике флективных языков особое место занимает определение удельного веса синтетических и аналитических форм языка, роли служебных слов в образовании форм слова, словосочетания и предложения. Русский язык имеет синтетический строй, английский - аналитический.

Аналитический строй предполагает более широкое использование служебных слов, а также фонетических средств и порядка слов для образования форм слова и форм словосочетания. Языками аналитического строя являются английский, французский, хиндустани, персидский, болгарский. Аффиксация, например, в английском языке используется главным образом для словообразования (суффикс прошедшего времени ed). Имена существительные и прилагательные характеризуются бедностью форм словоизменения; напротив, глагол обладает развитой системой временных форм, которые образуются почти исключительно аналитически. Синтаксические построения отличаются также аналитизмом, поскольку главная роль в выражении синтаксических значений принадлежит служебным словам, порядку слов и интонации.

Синтетический строй характеризуется большей ролью форм слов, образуемых при помощи аффиксов - флексий и формообразующих суффиксов и префиксов. Языками синтетического строя являются русский, польский, литовский и большинство других индоевропейских языков; синтетическими были все древнеписьменные индоевропейские языки, например латинский, греческий, готский.

Морфологические типы языков:

1. Изолирующий (корнеизолирующий, аморфный) тип (стареющий). Для этих языков характерно полное или почти полное отсутствие словоизменения и, как следствие этого, очень большая грамматическая значимость порядка слов (субъект – определение субъекта – определение предиката - предикат), каждый корень выражает одно лексическое значение, слабое противопоставление значимых и служебных корней. К корнеизолирующим языкам относятся китайский, вьетнамский, дунганский, мыонг и мн. др. По направлению к корнеизоляции эволюционирует современный английский язык.

2. Агглютинирующий (агглютинативный) тип. Для языков этого типа характерна развитая система словоизменения, но каждое грамматическое значение имеет свой собственный показатель, отсутствие грамматических чередований в корне, однотипность словоизменения для всех слов, принадлежащих к одной части речи (т.е. наличие единого для всех существительных типа склонения и единого для всех глаголов типа спряжения), количество морфем в слове не ограничено. Сюда относятся тюркские, тунгусо-манчжурские, финно-угорские языки, картвельские, андаманские и некоторые другие языки. Принцип агглютинации положен также в основу грамматики искусственного языка эсператно.



Для примера возьмем творительный падеж множественного числа коми-пермяцкого слова «син» (глаз) – «синнэзoн». Здесь морфема «нэз» является показателем множественного числа, а морфема «oн» – показателем творительного падежа.

3. Флектирующий (флективный, фузионный). Для языков этого типа характерна развитая система словоизменения (разнотипность склонений и спряжений: в русском языке – три склонения и два спряжения, в латинском – пять склонений и четыре спряжения.) и способность передавать всю гамму грамматических значений одним показателем:

Внутренней флексией, то есть с грамматически значимым чередованием в корне (семитские языки),

Внешней флексией (окончанием), фузией, то есть с одновременным выражением нескольких грамматических значений одним аффиксом (например, в русском слове «дома» окончание слова «-а» является одновременно знаком и мужского рода, и множественного числа и именительного падежа).

Также в этих языках один аффикс может выражать разные значения (суффикс -тель-: лицо учитель , прибор выключатель, абстрактное множитель, вещество кровезаменитель ), число морфем в одном слове ограничено (не более шести; исключение – немецкий язык), наличие имен собственных и нарицательных, наличие разного типа ударений.

Сюда относятся славянские, балтийские, италийские, некоторые из индийских и иранских языков.

4. Ряд типологов выделяет также инкорпорирующие (полисинтетические) языки, где имеются "слова-предложения", сложные комплексы: в состав глагольной формы включаются (иногда в усеченном виде) именные основы, соответствующие объекту и обстоятельствам, субъекту, а также некоторые грамматические показатели. К ним относятся языки чукото-камчатской семьи, некоторые языки индейцев Северной Америки.

Особенность этого типа языков состоит в том, что предложение строится как сложное слово, т. е. неоформленные корни-слова агглютинируются в одно общее целое, которое будет и словом, и предложением. Части этого целого - и элементы слова, и члены предложения. Целое - это слово-предложение, где начало - подлежащее, конец - сказуемое, а в середину инкорпорируются (вставляются) дополнения со своими определениями и обстоятельствами. На мексиканском примере: ninakakwa, где ni - «я», naka - «ед-» (т. е. «ем»), a kwa - объект, «мяс-». В русском языке получаются три оформленных грамматически слова я мяс-о ем , и, наоборот, такое цельнооформленное сочетание, как муравьед , не составляет предложения.

Для того чтобы показать, как можно в данном типе языков «инкорпорировать», приведем еще один пример из чукотского языка: ты-ата-каа-нмы-ркын - «я жирных оленей убиваю», буквально: «я-жир-олень-убив-делай», где остов «корпуса»: ты-нмы-ркын , в который инкорпорируется каа - «олень» и его определение ата - «жир»; иного расположения чукотский язык не терпит, и все целое представляет собой слово-предложение, где соблюден и вышеуказанный порядок элементов.

Некоторым аналогом инкорпорации в русском языке может служить замена предложения «Я ловлю рыбу» одним словом – «рыболовствую». Конечно, для русского языка такие построения не свойственны. Они носят ярко выраженный искусственный характер. К тому же в русском языке в виде сложного слова можно представить только простое нераспространенное предложение с личным местоимением в роли подлежащего. Невозможно «свернуть» в одно слово предложение «Мальчик ловит рыбу» или «Я ловлю хорошую рыбу». В инкорпорирующих же языках любое предложение может быть представлено только в виде одного сложного слова. Так, например, в чукотском языке предложение «Мы охраняем новые сети» будет выглядеть как «Мыттуркупрэгынритыркын». Можно сказать, что в инкорпорирующих языках до определённой степени стирается граница между словообразованием и синтаксисом.

Говоря о четырех морфологических типах языков, мы должны помнить, что как не бывает в природе химически чистого, беспримесного вещества, так не существует ни одного полностью флективного, агглютинативного, корнеизолирующего или инкорпорирующего языка. Так, китайский и дунганский языки, по преимуществу корнеизолирующие, содержат некоторые, хотя и незначительные элементы агглютинации. Есть элементы агглютинации и во флективном латинском языке (например, образование форм имперфекта или будущего первого времени). И наоборот, в агглютинативном эстонском языке мы сталкиваемся с элементами флексии. Так, например, в слове töötavad (работают) окончание «- vad » обозначает и третье лицо, и множественное число.

Эту типологическую классификация языков, в основе своей морфологическую, нельзя считать окончательной главным образом из-за ее неспособности отразить всю специфику отдельного языка с учетом его структуры. Но в ней содержится в неявной форме возможность ее уточнения путем анализа др. сфер языка. Например, в изолирующих языках типа классического китайского, вьетнамского, гвинейских наблюдаются односложность слова, равного морфеме, наличие политонии и ряд др. взаимосвязанных характеристик.

Русский язык является флективным языком синтетического строя .

Агглютинативные языки Полисинтетические языки Олигосинтетические языки Морфосинтаксическая Морфосинтаксическое кодирование Номинативная Эргативная Филиппинская Активно-стативная Трёхчленная Типология порядка слов

Аналити́ческие языки́ - языки , в которых грамматические значения главным образом выражаются вне слова , в предложении : английский , французский , и все изолирующие языки , например, вьетнамский . В этих языках слово - передатчик лексического значения, а грамматические значения передаются отдельно: порядком слов в предложении, служебными словами, интонацией и т. п.

Примеры

Фраза на русском - «отец любит сына» . Если изменить порядок слов - «сына любит отец» , то смысл фразы не изменится, слово «сын» и слово «отец» изменяют падежное окончание. Фраза на английском - «the father loves the son» . При изменении порядка слов на «the son loves the father» меняется и смысл фразы с точностью до наоборот - «сын любит отца» , так как падежные окончания отсутствуют, и слово son звучит и пишется одинаково и в случае соответствия его именительному падежу русского языка, и косвенным падежам. Поэтому смысл предложения зависит от порядка слов в предложении. То же самое явление наблюдается, если рассмотреть французскую фразу «le père aime le fils» с тем же смыслом.

См. также

Ссылки

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Аналитический язык" в других словарях:

    АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК - (англ. analitic language). Язык, для которого характерно выражать грамматические отношения с помощью вспомогательных слов и порядка слов в предложении (например, в английском языке), а не падежных окончаний, как в синтетических языках (например,… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК - (англ. analytic language) любой язык, для которого характерно выражать грамматические отношения с помощью дополнительных слов, а не окончаний. В таких языках, особенно англ., порядок слов регулируется специальными синтаксическими правилами.… … Большая психологическая энциклопедия

    АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК - Любой язык, в котором наблюдается тенденция выражать грамматические связи при помощи вспомогательных слов в большей степени, чем с помощью изменения формы слова. Синтаксические отношения в таких языках выражаются в основном порядком слов… … Толковый словарь по психологии

    - (фр.). Свойственный или принадлежащий анализу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АНАЛИТИЧЕСКИЙ [гр. analytikos] 1) относящийся к анализу, основанный на применении анализа; 2) а. философия направление… … Словарь иностранных слов русского языка

    Прил., употр. сравн. часто Морфология: нар. аналитически 1. Аналитическими называют такие рассуждения человека, в которых используются методы анализа, логического разбора. Аналитический подход, взгляд. 2. Если о человеке говорят, что у него… … Толковый словарь Дмитриева

    Навахо Самоназвание: Diné bizaad Страны: США Регионы: Аризона, Нью Мексико, Юта, Колорадо Общее число носителей: 178 000 … Википедия

    Не следует путать с изолированными языками. Лингвистическая типология Морфологическая Аналитические языки Изолирующие языки Синтетические языки Флективные языки Агглютинативные я … Википедия

    - (от лат. agglutinatio приклеивание) языки, имеющие строй, при котором доминирующим типом словоизменения является агглютинация («приклеивание») различных формантов (суффиксов или префиксов), причём каждый из них несёт только одно… … Википедия

    Лингвистическая типология Морфологическая Аналитические языки Изолирующие языки Синтетические языки Флективные языки Агглютинативные языки … Википедия

Книги

  • Язык чам. Устные говоры восточного диалекта , Н. Ф. Алиева, Буй Кхань Тхе. Данная монография посвящена языку чам - малоизученному древнеписьменному языку народа, обитающего в Социалистической Республике Вьетнам и в Кампучии. Это австронезийский язык, утерявший в…

Аналитический строй предполагает более широкое использование служебных слов, фонетических средств и порядка слов для образования форм слова, словосочетаний и предложений. Языками аналитического строя являются английский, француз­ский, итальянский, испанский, персидский, болгарский и некоторые другие индоевропейские языки.

Синтетический строй характеризуется тем, что наряду с использованием служебных слов, порядка слов и инто­нации большая роль принадлежит формам слов, образуемым при помощи аффиксов - флексий и формообразующих суффиксов и префиксов. Языками синтетического строя являются русский, польский, литовский и большинство других индоевропейских языков; синтетическими были все древнеписьменные индоевропей­ские языки, например латинский, греческий, готский.

50. Типологическая К. я. (см. также Морфологическая классификация языков) возникла на основании данных морфологии независимо от генетической или пространственной близости, опираясь исключительно на свойства языковой структуры. Типологическая К. я. стремится охватить материал всех языков мира, отразить их сходства и различия и при этом выявить возможные языковые типы и специфику каждого языка или группы типологически сходных языков. Современная типологическая К. я. опирается на данные не только морфологии, но и фонологии, синтаксиса, семантики. Основанием для включения языка в типологическую К. я. является тип языка, то есть характеристика основополагающих свойств его структуры. Однако тип не реализуется в языке абсолютно; реально в каждом языке представлено несколько типов, то есть каждый язык политипологичен. Поэтому уместно говорить, в какой степени в структуре данного языка наличествует тот или иной тип; на этом основании предпринимаются попытки дать количественную интерпретацию типологической характеристики языка. Основной проблемой для типологической К. я. является создание описаний языков, выдержанной в единой терминологии и опирающихся на единую концепцию языковой структуры и системы непротиворечивых и достаточных критериев типологического описания. Наиболее принята следующая типологическая К. я.: изолирующий (аморфный) тип - неизменяемые слова при грамматической значимости порядка слов, слабое противопоставление значимых и служебных корней (например, древнекитайский, вьетнамский, йоруба); агглютинирующий (агглютинативный) тип - развитая система однозначных аффиксов, отсутствие грамматических чередований в корне, однотипность словоизменения для всех слов, принадлежащих к одной части речи, слабая связь (наличие отчётливых границ) между морфами (например, многие финно-угорские языки, тюркские языки, языки банту); флектирующий (флективный) тип объединяет языки с внутренней флексией, то есть с грамматически значимым чередованием в корне (семитские языки), и языки с внешней флексией, фузией, то есть с одновременным выражением нескольких грамматических значений одним аффиксом (например, руками - творительный падеж, множественного числа), сильной связью (отсутствием отчётливых границ) между морфами и разнотипностью склонений и спряжений (в некоторой степени - сомали, эстонский, нахские языки); в древних и некоторых современных индоевропейских языках сочетаются внутренняя флексия и фузия. Ряд типологов выделяет также инкорпорирующие (полисинтетические) языки, где имеются «слова-предложения», сложные комплексы: в состав глагольной формы включаются (иногда в усеченном виде) именные основы, соответствующие объекту и обстоятельствам, субъекту, а также некоторые грамматические показатели (например, некоторые языки индейцев Америки, некоторые палеоазиатские и кавказские языки). Эту типологическую К. я., в основе своей морфологическую, нельзя считать окончательной главным образом из-за её неспособности отразить всю специфику отдельного языка с учётом его структуры. Но в ней содержится в неявной форме возможность её уточнения путём анализа др. сфер языка. Например, в изолирующих языках типа классического китайского, вьетнамского, гвинейских наблюдаются односложность слова, равного морфеме, наличие политонии и ряд др. взаимосвязанных характеристик.


51.Части речи - основные классы слов языка, выделяемые на основании сходства их синтаксических, морфологических и логико-семантических свойств. Различаются знаменательные Ч. р. (существительное, глагол, прилагательное, наречие) и служебные (союз, предлог, частица, артикль и др.). К Ч. р. традиционно относят также числительные, местоимения и междометия.

Слова могут классифицироваться в зависимости от позиций, которые они занимают во фразе. К одной Ч. р. относят слова, способные стоять в предложении в одинаковых синтаксических позициях или выполнять одинаковые синтаксические функции. При этом важен не только набор синтаксических функций, но и степень характерности каждой из функций для данной Ч. р. в русском языке и существительное и глагол могут выступать как в функции подлежащего («человек любит», «курить - здоровью вредить»), так и в функции сказуемого («Иванов - учитель», «дерево горит»), однако для глагола функция сказуемого первична, а функция подлежащего вторична, для существительного же функция подлежащего первична, а сказуемого ― вторична, например глагол может быть подлежащим лишь при именном сказуемом, а существительное - при сказуемом любого типа. Каждой Ч. р. свойствен свой набор грамматических категорий, причём этим набором охватывается абсолютное большинство слов данной Ч. р. в русском языке существительному свойственны число, падеж и род (как словоклассифицирующая категория), прилагательному - степени сравнения, число, падеж и род (как словоизменительная категория). В бирманском же языке, например, прилагательное и глагол в этом отношении не противопоставлены (категорию степени сравнения имеют слова, соответствующие и прилагательным и глаголам других языков).

Система Ч. р. современных школьных грамматик восходит к трудам александрийских филологов (Дионисий Фракийский, Аполлоний Дискол), различавших на смешанных морфологических, семантических и синтаксических основаниях имя, глагол, причастие, наречие, артикль, местоимение, предлог, союз, причём в имени объединялись существительные, прилагательные и числительные (в противоположность Платону, соединявшему, исходя из логико-синтаксических отношений, прилагательное с глаголом). Система александрийских филологов оказала влияние и на арабскую грамматическую традицию При синтаксическом подходе Ч. р. оказываются присущими всем языкам, в то же время избегаются трудности, возникающие при морфологическом подходе (ср. отсутствие морфологических признаков при классификации русских неизменяемых существительных типа «пальто»). Состав Ч. р. в разных языках различен. Различия касаются как самого набора Ч. р., так и объёма отдельных Ч. р. Так, в русском, французском, латинском языках выделяются существительное, прилагательное, глагол, наречие. Наиболее постоянным в языках является противопоставление имени и глагола, однако универсальность этого различия остаётся недоказанной.

52.Си́нтаксис (от др.-греч. σύνταξις - «построение, порядок, составление») - раздел лингвистики, изучающий строение предложений и словосочетаний.

В синтаксисе решаются следующие основные вопросы:

Связь слов в словосочетаниях и предложениях;

Рассмотрение видов синтаксической связи;

Определение типов словосочетаний и предложений;

Определение значения словосочетаний и предложений;

Соединение простых предложений в сложные.

Синтаксис статический, объектом изучения которого являются структуры, не связанные с контекстом и ситуацией речи: предложение (как предикативная единица) и словосочетание (непредикативная единица) и, самое главное, член.

Синтаксис коммуникативный Объектом изучения которого являются такие проблемы, как актуальное и синтагматическое членение предложения, функционирование словосочетаний в предложении, коммуникативная парадигма предложений, типология высказывания и др.

Синтаксис текста Объектами изучения которого являются структурные схемы словосочетания, простого и сложного предложения, сложного синтаксического целого, а различного рода высказывания, связанные с ситуацией речи, а также строение текста, выходящего за пределы сложного синтаксического целого. Изучение этих явлений имеет большое значение для лингвостилистического и психолингвистического анализа текста.

Синтаксис функциональный Вид синтаксиса, использующий в качестве метода исследования подход «от функции к средству», то есть выясняющий, какими грамматическими средствами выражаются отношения пространственные, временны́е, причинные, целевые и т. д. (ср.: традиционный подход «от средства к функции», то есть выяснение того, какие функции выполняет определённая грамматическая единица).

53. Предложение - минимальная синтаксическая кон­струкция, используемая в актах речевой коммуникации, характе­ризующаяся предикативностью и реализующая определенную структурную схему.Поскольку всякая синтаксическая конструкция - это, обычно, группа слов, то в определении предложения через синтаксическую конструкцию не утрачивается информация, сообщаемая в тради­ционном определении. Вместе с тем, определение предложения как синтаксической конструкции более точно: синтаксическая конструкция - это группа слов, но не каждая группа слов состав­ляет синтаксическую конструкцию. Охарактеризовав предложение как синтаксическую конструкцию, мы назвали свойство, объеди­няющее предложение с некоторыми другими синтаксическими еди­ницами, показали родовую принадлежность предложения.

Предложение - минимальная синтаксическая кон­струкция, используемая в актах речевой коммуникации, характе­ризующаяся предикативностью и реализующая определенную структурную схему. предложение (даже однословное), в отличие от слова и словосочетания, обозначает некоторую актуализированную, т. е. определенным образом соотнесенную с действительностью ситуацию. ажнейшей строевой, иначе структурной, особен­ностью предложения является замкнутость взаимных синтаксиче­ских связей составляющих предложения. Ни одно слово данного предложения не может выступать в качестве главного или зависи­мого элемента по отношению к словам, находящимся за его пре­делами. В основе этого явления лежит соответствие каждого пред­ложения определенной структурной схеме, набор которых для каждого языка конечен и специфичен.

Существует несколько типов языков по грамматическому строю. Самые распространенные и известные: синтетический и аналитический. Например, русский язык – синтетический. Это значит, что различные грамматические значения – время, род, число – выражаются в пределах одного слова: присоединяются приставки, суффиксы, окончания. Чтобы изменить значение грамматически, нужно изменить само слово.

Английский язык – аналитический. Его грамматика строится по другим законам. В таких языках грамматические значения и отношения передаются не через изменение слова, а через синтаксис. То есть прибавляются предлоги, модальные глаголы и другие отдельные части речи и даже другие синтаксические формы. Например, в английском грамматическое значение также имеет порядок слов.

Конечно, английский нельзя назвать абсолютно аналитическим языком, как и русский не является полностью синтетическим. Это относительные понятия: просто в английском гораздо меньше флексий (окончаний, суффиксов и других частей слова, которые изменяют его), чем в русском. Но в «настоящем» аналитическом языке их не должно быть вообще.

Одна из главных черт английского аналитизма

– слова могут переходить из одной части речи в другую в том же виде. Только контекст и порядок слов помогают понять, что имеется в виду не существительное, а глагол.

Сравните:

The air is polluted in this area. – Воздух в этой области загрязнен.

We have to air the room. – Нам нужно проветрить комнату.

В аналитическом английском можно составлять сложные слова из нескольких слов, не меняя составные части, не используя соединительные части слова. Иногда такие «композиты» могут состоять из пяти-семи или даже больше слов.

Например:

He is an annoying I- know- everything- in- the- world student. – Он из тех раздражающих студентов, которые считают, что знают все на свете.

У каждого аналитического языка свои особенности развития.

К примеру, у английского, в отличие от других европейских языков, аналитизму больше подвержены глаголы, а не прилагательные или существительные. Чтобы изменить время глагола, часто приходится использовать вспомогательные глаголы и служебные слова, а не флексии: have been doing , was eating , will call .

Лингвисты говорят, что со временем аналитические языки становятся синтетическими, и наоборот. Вероятно, английский язык через несколько сотен лет обзаведется развернутой системой флексий и избавится от вспомогательных глаголов и предлогов. Но пока нам приходится учить сложную систему времен, многочисленные фразовые глаголы и не забывать о порядке слов в английском языке.

Партнеры
© 2020 Женские секреты. Отношения, красота, дети, мода