Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Английский язык порядок слов в предложении. Построение предложения в английском языке

Правильный порядок слов в предложении на английском языке – болезненная тема для многих, особенно тех, кто только начинает изучать тонкости перевода иностранного языка. Но, как бы там ни было, тема должна быть усвоена хорошо, поскольку грамотная речь – неотъемлемая часть приятного впечатления о человеке. Рассмотрим порядок слов в английском предложении и особенности его построения, а также приведем яркие примеры для лучшего усвоения информации. Вперед за новыми знаниями!

Перед тем, как мы приступим к основному блоку информации, сразу заметим, что сегодня мы рассмотрим правила построения только стандартных предложений . Сегодня мы не будем говорить о тонкостях составления сложных инверсий, восклицаний и эллиптических конструкций, а поговорим исключительно о стандартных предложениях. Именно они являются своеобразным скелетом, основой для составления других видов предложений. Итак, приступим к правилам построения стандартного sentence.

Цель предложений – выражать исчерпывающую мысль. Чтобы добиться этой цели, нужно применять части предложения в нужном составе, что позволяет сделать мысль законченной. Чтобы предложение было логичным, в нем обязательно должны присутствовать два основных составляющих в виде и сказуемого . В стандартном предложении сначала идут подлежащие, затем – сказуемые.

Как определить подлежащие? Все просто, если помнить, что они могут выражаться не только существительными , но и местоимениеми . В качестве существительных могут выступать mother, apple, cat, tail, flower, phone, cake, в качестве местоимений – I, we, you, they, he, she, it. Сказуемые выражаются (to write, to sleep, to enjoy, to read, to bake) и, как мы уже говорили, занимают в предложении второе место (на первом стоят подлежащие).

Для лучшего понимание приведем несколько примеров :

  • The bird is singing => Птичка поет.
  • The child is smiling => Ребенок улыбается.
  • The pear will ripen => Груша поспеет.

На заметку! Сказуемые позволяют понять, что происходит, происходило или будет происходить с предметом или объектом. При этом они могут состоять из двух частей – основного и вспомогательного глаголов. Именно вспомогательный глагол позволяет определить время, в котором происходит действие, а это, в свою очередь, позволяет правильно перевести предложения с одного языка на другой.

Помимо главных членов предложения, есть еще и дополнительные, так называемые второстепенные члены, сюда относят => дополнения, определения, . Дополнения бывают двух видов – прямыми и косвенными. Их последовательность в предложении – на первом месте идет прямое дополнение, а после него – косвенное.

  • They saw a cat with her => Они видели кота с ней.
  • The grandmother is baking a cake to the children => Бабушка печет пирог детям.

Когда мы говорим об определении, то нужно помнить, что оно стоит рядом с подлежащими или дополнениями и используется для описания их характеристик. Отвечает на вопросы «какой?», «чей?».

  • I look at this marvelous picture => Я смотрю на эту чудесную картину.
  • Her grey rabbit lies on the carpet =>

Если речь идет об обстоятельстве, то тут следует учитывать особенности контекста, поскольку обстоятельство можно ставить как в конце, так и в начале предложения.

  • Her grey rabbit lies on the carpet => Ее серый кролик лежит на ковре.
  • Tomorrow she will be listening to the music => Завтра она будет слушать музыку.
  • I will come to you the next day => Я приду к тебе следующего дня.
  • Her friend behaves indifferently => Ее друг ведет себя неопределенно.

Структура английского предложения

Английский язык предлагает прямой и обратный порядок слов. Первый вариант мы наблюдаем в утвердительном и отрицательном предложении, второй – когда нужно составить вопрос.

Справка: предложения в английском языке отличаются от предложений в русском. В русском языке мы наблюдаем свободный порядок слов => Галя брала ‘’Галу’’, ‘’Галу’’ брала Галя, брала ‘’Галу’’ Галя. Вне зависимости от порядка слов в предложении, смысл не меняется, чего нельзя сказать об English language => Galya was taking Gala – единственный правильный перевод в английском языке.

Фиксированный порядок слов в предложении – особенность английского языка . Тут один член предложения четко следует за другим. Для детей такая особенность English language может быть своеобразной палкой в колесах, ведь в русском языке все иначе.

Помните: английские слова не могут »скакать» с одного места на другое. Консервативность порядка слов в предложении объясняет консервативность в поведении англичан, их склонности к порядку и закономерности.

Порядок слов в английском предложении: утверждение, отрицание, вопрос

Тут схема проста, подлежащее+сказуемое+дополнение. Но! Бывают случаи, что обстоятельство в качестве дополнения выносится на первое место (примеры мы уже рассматривали). Учтите также то, что основной глагол может идти в компании с вспомогательным. Но в этом случае проще, чем в случае в дополнением, потому что глагол вспомогательного характера представляет собой составную часть сказуемого. Результат – прямой порядок слов. Нижеприведенная таблица поможет легче понять материал.

Порядок слов в утвердительном предложении

Обстоятельство Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство
Tomorrow she will learn Spanish vocabulary. ———
Завтра она будет учить испанский словарь.
——— Her elder brother will visit her in five weeks.
Ее старший брат навестит ее через пять недель.
Next year I will come here again.
В следующем году я приду сюда снова.

Возьмите на заметку, что к подлежащим могут добавляться определения.

Порядок слов в отрицательном предложении

Обстоятельство Подлежащее Вспомогательный глагол+not Основной глагол Дополнение Обстоятельство
Last week he did not study English .
На прошлой неделе он не изучал английский.
——— Her little friend will not come to me in several days.
Ее маленький друг не придет ко мне в течении нескольких дней.
Next month I will not do my exercises . ————
В следующем месяце я не буду делать свои упражнения.

Приведенные предложения are negative, но они тоже имеют стандартный порядок слов. Чтобы выразить отрицание и сделать из утвердительного предложения отрицательное, мы используем частицу not .

Справка: В предложениях отрицательного характера всегда будет присутствовать Auxiliary verb, так как именно к нему добавляется частица not . К основному глаголу частица not примыкать не может.

Порядок слов в вопросительном предложении

На первом месте всегда идет Auxiliary verb. Для сравнения: в русском языке мы можем догадываться только по интонации, что нам задали вопрос. В английском языке нет необходимости прислушиваться к интонации, ведь при наличии not предложение в любом случае будет отрицательным.

Справка : вопросительное предложение характеризуется обратным порядком слов. Что это значит? Подлежащие и сказуемые меняются местами. Но… так как мы уже говорили о консервативности, то помните, что на первое место следует вынести только , то есть только часть сказуемого. Далее образование предложений будет идти в стандартным ходом – the Basic verb нужно ставить только после Auxiliary verb .

Это интересно! В вопросительных предложениях обстоятельство никогда не ставится на первое место. Оно будет стоять в конце предложения. Те, кто строят вопрос с обстоятельством в начале предложения вопросительного характера, делают ошибку. Помните об этом!

Подводим итоги

Построение предложений в английском языке имеет свои правила и нюансы. Для начала нужно запомнить, что все английские предложения имеют стандартный словесный порядок. Обратный порядок слов присущий исключительно вопросительным предложениям. При этом на первом месте идет не основной глагол, а вспомогательная его часть. Основной глагол следует только после подлежащего.

Немалое внимание следует уделить дополнениям. Если мы говорим об обстоятельствах, то они могут стоять как вначале, так и в конце предложений. Но! Если мы говорим о вопросах, то помните, что в этих случаях обстоятельство является последним членом предложения, никак не первым.

Зная порядок слов в английском предложении, вы быстро научитесь, как грамотно составлять правильные предложения утвердительного, отрицательного и вопросительного характера. Успехов и терпения! Помните: терпение, упорство и труд составляют основу идеального успеха! Удачи!

Дима вел себя вчера хорошо.

Вчера Дима вел себя хорошо.

Себя хорошо вчера вел Дима.

Хорошо вел Дима себя вчера.

Дима вчера хорошо себя вел.

Хорошо себя вел вчера Дима.

Как бы мы не сказали эти предложения и в каком порядке слова в них мы бы не поставили, смысл их не изменится. Этим примером мы хотим показать различие между построением русских и английских предложений. Ведь именно в последних такие вариации невозможны. Все из-за того, что в английском языке отсутствуют окончания, и чтобы не потерять смысл, который хочет донести говорящий, английские филологи установили правила составления предложения в английском языке. Они достаточно четкие и требуют строгого соблюдения.

Рассмотрим особенности построения утвердительных предложений.

У нас есть два варианта написания. Первый вариант выглядит так:

подлежащее-сказуемое-дополнение-обстоятельство

She doesn’t bake herself as a rule. Her boyfriend does it for her.

(Она не занимается выпечкой сама. Это делает ее парень)

He likes this book very much.

(Ему очень нравится эта книга.)

They will bring this book tomorrow.

(Они принесут эту книгу завтра)

Второй вариант пишется так:

обстоятельство-подлежащее-сказуемое-дополнение

As a rule she doesn’t bake herself. Her boyfriend does it for her.

(Как правило, она не занимается выпечкой сама. Это делает ее парень)

Yesterday Kevin met his classmates in the airport.

(Вчера Кэвин встретил своих одноклассников в аэропорту.)

Если говорить о вопросительных предложениях, то стоит заметить, что они тоже имеют характерные черты написания.

В нашей статье мы узнаем, как составляются общие и специальные вопросы.

Больше о вопросительных предложениях:
Вопросительные предложения в английском языке

Общий вопрос мы строим по такой схеме:

глагол-подлежащее- дополнение-обстоятельство

Will she be at the restaurant after 2?

(Будет ли она в ресторане после двух?)

Did you bring that book to the library?

(Ты принесла ту книгу в библиотеку?)

Первым словом в вопросительных предложениях мы, как правило, ставим «question-word» (who , whom , where , why , what , which , when , whose , how , how much ).

На втором месте мы ставим вспомагательный глагол (am, is, are, does, did, do, will, shall, would, have, has, can, could, must, may, might, ought, need, should. ) За ним следуют подлежащее, смысловой глагол, остальные слова.

How do you feel today?

(Как ты себя чувствуешь сегодня?)

How much sugar does she take in her coffee?

(Как много сахара она добавляет в свой кофе?)

Здесь мы привели основные схемы построения предложений в английском языке. Но, существуют и некоторые исключения из правил, и отклонения от заданных схем. Обо всех этих особенностях мы приглашаем вас узнать у нас в школе и получить подробную информацию по данной теме.

Более весомых успехов в построении предложений на английском вам принесет стремление думать на английском языке, а не просто переводить предложения с русского. Так же полезными будут просмотры фильмов или любимых английских сериалов без перевода и с субтитрами. Во-первых, это принесет не только возможность обучения, но и времяпровождение с удовольствием. Во-вторых, зрительная память закрепит в себе текстовое сопровождение фильма, и вы всегда сможете отмотать фильм назад и прочитать незнакомые фразы или слова. Полезность американских сериалов также заключается в том, что в них употребляется значительное количество сленговых предложений, восклицаний и современных высказываний, которые, естественно, понадобятся вам для повседневной речи.

Дорогие наши студенты, вся команда Native English School поздравляет вас с наступившей Пасхой, желает вам искренности от окружающих, светлых улыбок, успехов в работе, мира в семье и в сердце! До встречи! =)

Вы, наверное, замечали, что от перестановки слов в русском предложении смысл самого предложения не меняется. Какая разница, скажем ли мы «В лесу много волков» или «Много волков в лесу». И так, и так говорится о наличии большого количества волков в лесу.

Утвердительные предложения

В английском языке порядок слов строго фиксированный

Это значит, каждому слову свое место. Ну, на самом деле не каждому, а только двум - подлежащему и сказуемому. Давайте вспомним школьные годы. Подлежащее - это то, кто или что производит действие; то, о чем или о ком говорится в предложении. Сказуемое - это то, что этот человек/предмет делает. Из последнего следует вывод, что сказуемое - это глагол. Итак, в отношении английского предложения действует центральная догма, состоящая из двух пунктов:

ПЕРВЫЙ . На первом месте стоит подлежащее, на втором - сказуемое, а далее идет все остальное. Схематически это можно изобразить так:

Таблица. Порядок слов в английском предложении

1 МЕСТО

2 МЕСТО

3 МЕСТО

ПОДЛЕЖАЩЕЕ

СКАЗУЕМОЕ

ОСТАЛЬНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Daniel

to work every day.

These flowers

so beautiful!

Cats

don’t eat

К этой таблице следует сделать следующее замечание: ПЕРЕД подлежащим можно поставить определение. И второе: эта схема используется для утвердительных предложений, т.е. тех, в конце которых стоит точка.

ВТОРОЙ . В английском предложении ВСЕГДА есть сказуемое, т.е. глагол! Даже если в русском переводе этого предложения вы этот глагол не слышите. Например: В лесу много волков. (здесь нет ни одного глагола, хотя можно переделать это предложение для удобного перевода: «В лесу есть много волков». В этом варианте уже имеется глагол - есть). - There are many wolves in the forest.

Вопросительные предложения

Такой порядок слов касается только предложений, в конце которых стоит точка, то есть утвердительных предложений. А есть еще вопросительные предложения, в конце которых стоит вопросительный знак. И вот тут-то и начинаются трудности с порядком слов и всевозможные путаницы.

Итак, существуют 2 базовых типа вопросов: общие и . На первые мы отвечаем «да» или «нет», а на вторые отвечаем что-то определенное, специальное (в зависимости от того, что спрашивается в самом вопросе). Помните, что порядок слов в любом английском предложении ФИКСИРОВАННЫЙ, и это также касается вопросов.

0 МЕСТО - ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ СЛОВО

  • What - что? какой?
  • Who - кто?
  • Who(m) - кому? кем?
  • Where - где? куда?
  • When - когда?
  • Why - почему?
  • How - как?
  • How much (many) - сколько?
  • Which - который?
  • What - какой?
  • Whose - чей?

1 МЕСТО - ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ

  • is / are / am
  • do/ does / did
  • will / would / shall
  • have / has
  • can / could
  • may / might
  • ought
  • should

2 МЕСТО - ПОДЛЕЖАЩЕЕ

3 МЕСТО - ОСНОВНОЙ (СМЫСЛОВОЙ) ГЛАГОЛ

3 МЕСТО - ОСТАЛЬНЫЕ СЛОВА

К этой структуре также имеется несколько замечаний.

ЗАМЕЧАНИЕ 1 . Как выбрать вспомогательный глагол? Очень просто: вспомогательный глагол тот, который первый присутствует в исходном предложении. Например:

  • Danny is a worker ---> is
  • Anna will drive ---> will
  • They have finished the report ---> have

Поэтому, чтобы задать вопрос, нужно просто переставить подлежащее и сказуемое местами.

Что делать, если вспомогательного глагола нет? Например: We visited the museum. Здесь у нас только основной глагол - visited . Поэтому, когда нет видимого вспомогательного глагола, то он - do/ does / did, в зависимости от времени. В нашем случае это did , так как глагол стоит в .

ЗАМЕЧАНИЕ 2 . Основной (смысловой) глагол, когда вы задаете вопрос, идет чистым, то есть без всяких окончаний, в начальной форме.

ЗАМЕЧАНИЕ 3. Как понять 0 место? Эта позиция в вопросе называется так, потому что вопросительные слова есть только в специальных вопросах, а в общих их нет. Именно по вопросительному слову вы и определяете, что ответить. Например:

Mother gave her son a tasty medicine yesterday because he was ill.

  • Who? - Mother
  • Whom? - son
  • Whose son? - her
  • What? - medicine
  • What medicine? - tasty
  • When? - yesterday
  • Why? - because he was ill

В общих вопросах (тех, на которые вы отвечаете «да» или «нет») вопросительного слова нет, то есть сразу идет вспомогательный глагол.

В завершение, предлагаем Вам небольшой тест:

Часто особенно на начальном этапе изучения иностранного языка возникает желание построить фразу или предложение по аналогии с родным. Тем не менее в этом заключается неуспех и самая первая ошибка. Простые вещи становятся непонятными и запутанными.
Для того, чтобы вести беседу (не имеет значения устно или письменно, диалогом или монологом), мы складываем слова в предложения. Что может быть проще, чем перевести на английский язык фразу:

Я люблю тебя.
I love you.

Дети едят яблоки.
Children eat apples.

Но эти случаи скорее исключение, чем закономерность. Стоит поменять слагаемые местами, как значение поменяется.

"Apples eat children" приобретает кровожадный характер и переводится как "Яблоки поедают детей", что могло бы стать частью сюжетной линии фильма ужасов. Почему же так происходит?
Дело в том, что логика строения английского языка не совпадает с логикой русского. На это есть ряд причин.

Причина #1. Отсутствие окончаний

Английский язык по своему характеру является аналитическим, с четким структурированным строением, в то время как русский язык может позволить себе большую хаотичность, будучи флективным.
Что это значит: флективные языки могут менять словоформы, выражая грамматические функции (род, падеж, число) посредством изменения окончаний (флексий), в то время как в аналитических группах мы можем выражать грамматические отношения только посредством служебных слов, модальных глаголов, интонации, контекста, фиксированного порядка слов.

Причина #2. Отсутствие падежей

Отсутствие в английском языке падежей и падежных окончаний лишает слово возможности самостоятельно выражать грамматическую связь с другим словом. Здесь на помощь приходят предлоги:

"ножка стола" ни в коем случае не станет “a leg the table”, но воспользуется помощью предлога "a leg OF the table", где “of” передаст характер Родительного падежа.

яблоки-монстры вновь станут мирными при использовании предлога “by”: Apples are eaten BY children. (в данном примере можно заметить, что eaten не только становится частью составного сказуемого, что свойственно аналитическому строю, но изменяет форму (eat - ate - eaten), что свойственно флективным языкам, коим изначально являлся английский. Потеря флексий (окончаний) - тенденция.

Причина #3. Различие интонационного строения

Английский язык обладает структурированным интонационным рисунком. Определенные типы предложений произносятся с определенными интонационными схемами.
В русском языке нет обязательного стандарта.

Идем по приборам: схемы повествовательных и вопросительных предложений.

На первом месте в английском повествовательном предложении стоит тот, кто совершает действие. Вторую позицию занимает само действие. Далее следуют второстепенные члены предложения.

1. группа подлежащего 2. группа сказуемого 3. все остальное

(1) We (2) like (3) black coffee.
(1) Little children (2) don"t go (3) to the park alone.
(1) My husband (2) never watches (3) news on TV.

В вопросе сказуемое и подлежащее меняются местами.

0. вопросит. слово 1. сильный/модальный глагол 2. группа подлежащего 3. все остальное

(0) (1) Do (2) you (3) like black coffee?
(0) Why (1) did (2) he (3) go abroad by himself?
(0) What colour (1) are (2) the walls (3) of his house?

Это две фундаментальные схемы, которые работают в английском языке как часы. Существует множество более мелких случаев "расстановки" слов. Предлагаем вам некоторые из них:

1) наречия времени часто занимают место между подлежащим и сказуемым/ сказуемым и сказуемым:
He never smokes indoors.
You can always come back.

2) наречия обычно идут после глагола:
You must work quickly.

3) прилагательные ставим перед существительным, которое они определяют:
red drapes
a green round table

4) обстоятельства времени употребляются либо в самом начале, либо в самом конце предложения:
In summer people have fun.
I usually walk in the evening.

5) предложения со структурами there is/are (во всех временах) переводим на русский с конца
There are a lot of rules and exceptions in English.
В английском языке много правил и исключений.

Виктория Теткина


Как часто на экзаменах, в различных тестах мы сталкиваемся с необходимость правильно составить фразу из набора слов. Если в русском языке почти не имеет значения, начнете вы предложение с подлежащего или сказуемого, то в английском есть определенные принципы, соблюдение которых обязательно. Правильно организованная структура высказывания - это залог грамотной речи.

С первых дней знакомства с английским необходимо запомнить строгую схему предложения, порядок слов. Четкая последовательность облегчает понимание, восприятие речи наслух. В письменной речи язык представлен не как набор слов, а как структурированное высказывание.

Порядок слов в английском предложении

Поверьте, усвоив основы взаимодействия членов предложения, можно с уверенностью сказать, что вскоре вы сможете говорить. Да, сначала простыми фразами из двух-трех слов, но постепенно расширите свой лексический запас и разнообразите свою речь. Итак, правила построения:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство

Subject + predicate + object + adverbal modifier

The boy showed the mark-book yesterday. (Мальчик показал дневник вчера)

подлеж. сказ. допол. обстоят.

Ну, и это еще не все. В одной фразе может быть несколько обстоятельств или дополнений. Как все расставить на свои места не только с лексической стороны, но и с грамматической? Рассмотрим на примере:

  • Построение предложений в английском языке основывается на том, что, если насчитывается несколько дополнений, то они чередуются следующим образом:

косвенное доп. (кому?) + прямое (что) + с предлогом (кому?)

She wrote her friend a letter . Но: She wrote a letter to her friend. — Она написала подруге письмо. = Она написала письмо подруге. (в русском грамматической разницы нет)

Как видно из примера, если косвенное дополнение стоит без предлога, то оно предшествует прямому, а если используется предлог, то идет после него.

  • Согласно порядку слов в английском предложении, обстоятельства расставляются так:

образа действия (цели, причины) (как?)+ места (куда? где?) + времени (когда?)

He was running quickly to his house at 6 o’clock yesterday . — Он бежал домой быстро в 6 часов вчера.

Если есть необходимость логически выделить обстоятельство места или времени, то его можно вынести на первый план.

In Moskow he visited many museums last year . — В Москве он посетил много музеев в прошлом году.
Last year he visited many museums in Moskow. — В прошлом году он посетил много музеев в Москве.

  • Есть еще и такой член предложения, как определение . Эта вольная пташка стоит всегда перед тем словом, к которому оно относится. Иногда недостаточно одного определения, чтобы полностью охарактеризовать предмет, поэтому необходимо использовать несколько. Как, что и куда поставить?
  1. Артикль или притяжательное местоимение (или сущ. в Possesive Case), числительные + прилагательные: my beautiful yellow hat , Tom’s ugly big old Italian hunting boots, the first difficult examination question.
  2. Прилагательные в следующем порядке: Эмоциональное отношение →факт: a nice sunny day — прекрасный солнечный день.
  3. Факты, если их несколько, располагаются в следующей последовательности: размер → возраст → цвет → откуда → из чего. Не обязательно в предложении вы найдете все характеристики, это могут быть два или три прилагательных (определениями чаще всего выступают прилагательные), значит, пропуская один из элементов схемы, ставите все в нужном порядке. Давайте, посмотрим на примеры: a nice small black plastic bag, a new black plastic bag.

A famous Scottish poet was born in 1750. — характеризует подлежащее — эмоц. окраска + откуда (Известный поэт родился в 1750 году)

Итак, сталкиваясь с вопросом, как составлять предложения на английском , всмотритесь в каждое слово. Прежде всего необходимо найти главные члены (кто совершает действие, что, или над чем, затем — что же происходит, само действие) и поставить их на первое место. Затем, второстепенные члены в соответствие со схемой.

Но, еще очень хотелось бы отметить вопросы, которые являются не совсем нарушением, а небольшим изменением порядка. Так, подлежащее и сказуемое прочно держатся за свои места и никому их не уступают, так же, как и обстоятельство и дополнение. Но, вопросительное предложение может начинаться со вспомогательного глагола, модального или же со специального слова.

Did he live in Minsk? — Он жил в Минске?

Do you have a computer? — У тебя есть компьютер?

Can you take me to the museum? — Ты можешь отвезти меня в музей?

What kind of book are you reading now? — Какую книгу ты сейчас читаешь?

Случаи нарушения прямого порядка слов в английском предложении

Конечно же, не без трудностей! Вышеприведенная схема действует, скорее всего, для 80 % утвердительных высказываний. Но существуют некоторые особенности, которые стоит запомнить.

Такое грамматическое явление, как инверсия , переворачивает все с ног на голову. Что это такое? В случаях, когда структура предложения в английском нарушена, отмечается обратный порядок подлежащего и сказуемого. Но существует определенный, ограниченный набор таких ситуаций.

1. В единицах речи с оборотом there is/ there are подлежащее стоит после сказуемого.

There is a round table in the middle of the room. — Посреди комнаты стоит круглый стол.

2. Если фраза начинается с прямой речи(с «»), а косвенная следует за ней, то подлежащее также меняется местами с глаголом.

«I haven’t painted for ages», said my friend . — «Я не красил целую вечность», сказал мой друг.

3. В высказываниях, начинающихся с «here» , но только при условии, что подлежащее выражено существительным. Но, если же на его месте после here используется местоимение, то прямой порядок сохраняется.

Here are the gloves you are looking for. — Вот перчатки, которые ты ищешь.

Here comes our teacher . — Вот идет наш учитель.

НО: Here it is . — Вот оно. Here he comes . — Вот он идет.

4. Если предложение начинается с таких наречий или союзов, как never (никогда), seldom (редко), little (мало), in vain (напрасно), scarcely (едва), not only (не только), hardly (едва), то присутствует инверсия. Чаще всего нарушение порядка используется для придания эмоциональной окраски высказыванию, а эти слова, которые выносятся на первое место, усиливают и подчеркивают значение.

In vain does she dye her hair. — Напрасно она красит свои волосы.

Never in his life has he gone abroad. — Никогда в жизни он не ездил за границу.

Seldom can he come to see us. — Редко он может нас навещать.

5. В кратких репликах, например, таких как So did I, Neither do I (И я тоже).

Every morning I take a shower. — So do I. — Я каждое утро принимаю душ. И я тоже.

She didn’t read this book. — Neither did I. — Она не читала эту книгу. И я тоже.

В принципе, в синтаксических конструкциях все очень конкретно. Имея множество правил и столько же исключений, строить высказывания нетрудно, если четко следовать инструкциям. Итак, помните, что составление предложений на английском строго подчиняется схеме. Следуйте ей, и тогда у вас все получится!

Партнеры
© 2020 Женские секреты. Отношения, красота, дети, мода